Le Site  AccueilAccueil  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Derniers sujets
» La porte d'entrée des ami(e)s
par méria Hier à 16:39

» Petit récapitulatif des lieux hantés dans le 59-62
par méria Mer 21 Juin 2017 - 20:55

» Tous les Soleils et Astres planétaires sont Creux !!!
par cassielbis Mer 21 Juin 2017 - 18:34

» Vos demandes de participations groupes d'enquêteurs
par cassielbis Mer 21 Juin 2017 - 18:28

» Un martien à la mer !
par zina Mar 20 Juin 2017 - 23:02

» Morrigan
par cassielbis Mar 20 Juin 2017 - 18:51

» Mon voisin du dessus
par Redmartien Lun 19 Juin 2017 - 23:54

» Bonjour à tous
par Marie13 Dim 18 Juin 2017 - 20:47

» si le paradis existe seriez vous accepté ??
par méria Ven 16 Juin 2017 - 19:54

» Histoire Vrai d'une Elfe devenu humaine !!!
par méria Lun 12 Juin 2017 - 21:24

» Bonjour à tous
par zina Ven 9 Juin 2017 - 20:27

» Site consacré aux Enquêteurs en Paranormal
par méria Mer 7 Juin 2017 - 22:13

» La Réalité des Extraterrestres Reptiliens - Témoignages ...
par méria Mer 7 Juin 2017 - 6:43

» Eglise du 11éme siècle de Thaon
par méria Mar 6 Juin 2017 - 14:22

» Traitements anti cancers
par méria Mar 6 Juin 2017 - 5:37

» Bonjour
par méria Mar 6 Juin 2017 - 4:41

» Une ombre sur le mur de la salle de réunion
par cassielbis Lun 5 Juin 2017 - 16:19

» Sirènes Tragédie et Complot........
par méria Sam 3 Juin 2017 - 13:51

» Bonjour à tous !
par méria Lun 29 Mai 2017 - 16:25

Les posteurs les plus actifs de la semaine
méria
 
zina
 
cassielbis
 
Redmartien
 
Manond
 
Alto
 
Nefton
 
Morrigan
 
gui014
 

Partagez | 
 

 Traduction svp

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
antinoos13
mordu de paranormal
mordu de paranormal
avatar

Masculin
Age : 28
Date d'inscription : 02/06/2008

MessageSujet: Traduction svp   Mer 22 Juil 2009 - 15:51

Bonjour


Voila je suis fan d'un groupe enfin plutôt d'une chanson d'un groupe SCANDAL (groupe japonais) et je n'arrive pas a trouver la traduction de leur chanson : Space Ranger

Voila Les paroles que j'ai pu comprendre :

Citation :
Hajimari no CHAIMU ga ima kikoete kita desho ?
Hajikeru ryuusei no mure tobidasu MELODY Hora Hm

ROKETTO kara mioroshita Kinsei no DISCO
Ano ko to Saa odorou ka Konya wa party

Sousa Ima shikanai tobidasou yo
Miracle guitar narasu no sa

Kaseijin no FURI wo shiteru Doseijintachi ga
Gin iro no PIKAPIKA NEON wo yoru ni chiribameru Hora Hm

Donna ni SUPIIDO ihan no HADE na UFO mo
Sawaide tanoshinde (Hey !!) Sakende abarete

Sousa uchuu no SUTEEJI ni tatte hoshi no RAITO wo abite
Mawaru MIRAA BOORU no arashi Kagayake motto

Negai todoku hazusa Kitto kimi ni deaeru
Futo miageta hoshi mo KIRARI to kagayaita

Sakasama ni tondeite mo yubi wo sasarete mo
Chitto mo kizuki wa shinai SUPEESURENJAA

Sousa ima shika nai Tobidasunda [SUTAAPYONJANPU]
Koko de yuuki dashite tobidasunda Akarui hoshi he

ICHIDO SHIKANAI JINSEI HORA MAE WO MUITE IKOU YO
ITSUKA WA TADORI TSUKERU HAZUSA NIHON MADE HASHIRINUKETE IKUZO

Je n'est pas de notion de japonais, aucune mdrrrrr
et j'aimerais s'il vous plait si quelqu'un pourrais m'aider pour ça car j'aimerais comprendre les paroles d'une musique qui me fait rêve (je croit comprendre la musique mais j'ai besoin de preuve pour être sur)
.


Pour ce qu'ils veulent la video :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

__________
ANTINOÜS VOYANCE
1# RÉSEAU DE VOYANCE HUMANITAIRE
UNE CONSULTATION = UN DON
UNE RÉVOLUTION EN MATIÈRE DE VOYANCE
Revenir en haut Aller en bas
eolian
membre actif
membre actif


Masculin
Age : 42
Date d'inscription : 25/06/2009

MessageSujet: Re: Traduction svp   Mer 22 Juil 2009 - 16:28

Je regarde la chaîne No-Life mais j'ai encore du mal avec le japonais.
Désolé.
Mais j'ai des connaissances qui pouraient peut être traduire ça.
Je regarde ce que je peux faire.
Revenir en haut Aller en bas
Nefton
*
*
avatar

Masculin
Age : 39
Date d'inscription : 03/03/2007

MessageSujet: Re: Traduction svp   Jeu 23 Juil 2009 - 3:46

ouais j ai tenter sur un sites en ligne mais ça na rien donné

__________
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien][Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] site de l'association
Revenir en haut Aller en bas
http://www.planete-paranormal.com/
ArmagueDom
professeur de paranormal
professeur de paranormal
avatar

Masculin
Age : 35
Date d'inscription : 29/08/2008

MessageSujet: Re: Traduction svp   Sam 24 Avr 2010 - 2:43

Je ne sais pas si tu cherches toujours, mais sait-on jamais, je viens de te trouver les paroles en japonais :

はじまりのチャイムが今聞こえてきたでしょ--
はじける流星の群れ 飛び出すメロディ ほら Hm

ロケットから見下ろした金星のディスコ
あの娘と さぁ踊ろうか 今夜はパーティー

そうさ 今しかない飛び出そうよ
ミラクルギター鳴らすのさ

火星人のフリしてる 土星人たちが
銀色のピカピカネオンを夜に散りばめる ほら Hm

どんなにスピード違反のハデなUFOも
騒いで楽しんで--Hey!!--叫んで暴れて

そうさ宇宙のステージに立って星のライトを浴びて
回るミラーボールの嵐 輝けもっと

願い届くはずさ きっと君に出会える
ふと見上げた星も 輝けもっと

逆さまに飛んでいても指をさされても
ちっとも気付きはしない スペースレンジャー

そうさ今しかない 飛び出すんだ「スターピョンジャンプ!!」
ここで勇気出して飛び出すんだ 明るい星へ

イチドシカナイジンセイホラマエヲムイテイコウヨ
イツカハタドリツケルハズサニホンマデハシリヌケテイクゾ

Ce qui donne approximativement cela en anglais :

The chime of the start is hearing now. --
Melody boast Hm of popping meteor that crowds and dashes out

It is that daughter Od of disco in the Venus at which it looked down
party from the rocket tonight.

Miraclgitar is sounded dashing out ..so not cervine.. this.

The Saturn people whom the Martian is Friing
Boast Hm that sprinkles argent Picapicaneon at night

The enjoyment of bluster also of showy UFO of speeding very--Hey!!--
It rages shouting.

Can be the storm irradiative in the mirror ball that turns bathing in
the light of the star standing in the stage in so space also : with.

The star at which it looked up by chance that can meet is of can the
shine in the wish and and you ..reaching...

Space ranger who doesn't notice at all even if it is made having
finger even if inversely flying

To a bright so not cervine this but "Starpyonjamp" ..dashing out..
star that shows courage here, flies out, and ends

__________
果報は寝て待て
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traduction svp   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction svp
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Evénement: nouvelle traduction de l'Iliade par P.Brunet
» [salon] Traduction
» Des contrôleurs aériens ont vu atterrir des navires non identifiés (traduction)
» MASTER(ou maîtrise)TRADUCTION JURIDIQUE REORIENTATION/CONSEI
» traduction d'un passage de Herder, p 28 et 29

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Planète Paranormal  :: VOUS ET LE FORUM :: COMMUNAUTE :: ESPACE DETENTE :: Sujets en tout genre-
Sauter vers:  
Association Planète Paranormal - enquête et investigation sur l'inexpliqué
Forum Paranormal, Ésotérisme, Ovni, Magie, Divination, Complots
Idée et Création Kami & Nefton